Зачем странам Центральной Азии участвовать в глобальных переговорах по изменению климата
Идея обсудить эту тему возникла во время тренинга «Изменение климата – актуальная тема для СМИ», который был организован в прошлом году в Алматы для журналистов Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана и Узбекистана Региональным экологическим центром Центральной Азии (РЭЦЦА) в рамках Программы по адаптации к изменению климата и смягчению его последствий в бассейне Аральского моря (CAMP4ASB).
Одним из спикеров на этом тренинге был Председатель Экологического форума общественных организаций Казахстана Вадим Ни. Его выступление было посвящено проблеме изменения климата в центральноазиатском регионе и путях ее решения. Детально раскрыв вопросы, связанные с выполнением нашими странами условий Парижского Соглашения, Вадим Павлович вскользь отметил, что очень важная роль в развитии климатического движения принадлежит климатическим переговорам, значение которых в странах нашего региона явно недооценивается.
О том, почему без полноценного участия представителей государств Центральной Азии в климатических переговорах решение экологических проблем не представляется возможным, Председатель Экофорума Казахстана, юрист по экологическому праву, постоянный участник (с 2010 года) в составе казахстанских делегаций на международных переговорах в области изменения климата Вадим Ни рассказал в эксклюзивном интервью спецкору ЭО.
- Какие климатические переговоры в новейшей истории можно считать наиболее значимыми?
- Международные переговоры по изменению климата проходят ежегодно в рамках Рамочной конвенции ООН об изменении климата, Киотского протокола и теперь Парижского соглашения. Наиболее значимыми из последних переговоров, на мой взгляд, были переговоры в Париже в декабре 2015 года, завершившиеся принятием текста Парижского соглашения. Это связано с тем, что данное соглашение включает вопросы смягчения воздействия на изменение климата посредством сокращения выбросов парниковых газов, нормы по адаптации к изменениям климата, вопросы финансирования. Там также определен такой важный момент, как «глобальные температурные цели» к 2030 году в пределах 2 градусов, при этом выражается намерение снизить этот показатель до 1,5 градусов Цельсия.
- Как проходят климатические переговоры?
- Обычно в рамках двух встреч. В июне проходят сессии вспомогательных органов в Бонне, поскольку в этом городе находится секретариат всех конвенций и соглашений. А в ноябре или декабре в течение двух недель проходит большая международная конференция, которую принимает одна из стран. Первую неделю переговоры носят, если можно так сказать, технический характер в рамках вспомогательных органов. Вторую неделю они проходят под эгидой конференций/совещаний Сторон РКИК ООН, Киотского протокола и Парижского соглашения и там уже определенные вопросы могут решаться на политическом уровне. В отдельные годы могут проводиться дополнительные сессии, например, если идут переговоры по тексту соглашения.
Зачастую переговоры затягиваются, и тогда заседания проходят и ночью. Кстати, многие не остаются на ночные переговоры, во всяком случае, представителей стран Центральной Азии я там не видел. Но по собственному опыту могу сказать, что именно тогда, ночью, происходит много интересного и зачастую принимаются судьбоносные решения. Единственное – это очень тяжело физически, ведь с утра начинаются уже новые сессии и заседания.
- Какими чертами должен обладать идеальный климатический переговорщик?
- Базовые требования – это профессиональный уровень владения английским языком и знание вопросов или хотя бы определенных вопросов, по которым идут переговоры. Необходим опыт и динамическое владение информацией, поскольку это не конференции или семинары, здесь нужно выступать по обсуждаемым вопросам, а не с заданной и заранее подготовленной презентацией. Нередко, пока очередь дойдет до тебя от момента нажатия кнопки на микрофоне, представители разных делегаций уже сказали об этом же, контекст обсуждения изменился и надо, соответственно, корректировать выступление по ходу.
- Как на такого рода мероприятиях представлены страны Центральной Азии?
- Обычно представлены малочисленно, и профессиональные переговорщики в делегациях наших стран практически отсутствуют. Как правило, не хватает умения вести профессиональный диалог на английском языке. На политическом уровне участники делегаций наших стран в большинстве случаев не имеют четкого мандата в отношении того, по каким конкретно вопросам они ведут переговоры и в каком направлении. Для делегатов от стран Центральной Азии характерно и то, что их выступление на конференции не является заявлением, по которому потом будут вестись переговоры.
Климатические переговоры – это сложный мир, в котором большинство людей «живет» постоянно. Ведь эта работа весьма энергозатратная: при подготовке к участию в тех или иных переговорах приходится изучать тонны документов на английском языке, причем на специфическом, полном специальной терминологии. В эту проблематику надо погружаться, понимать специфику. Во многих странах есть посол по особым поручениям, который занимается именно климатическими вопросами. У нас ни в одной стране региона нет таких послов, представители МИДов слабо вовлечены в переговорный процесс. И получается, что мы не играем ключевой роли ни в одной из переговорных групп.
По моим наблюдениям, делегации от Узбекистана более организованы по сравнению с делегациями других стран нашего региона, но, чаще всего, менее осведомлены в вопросах климата. Долгие годы от Узбекистана Минэкономики вело этот процесс, и практически все рассматривалось с точки зрения экономического развития. В итоге из процесса «выпали» Госкомэкологии, МИД, Минфин, Узгидромет, а подходить к решению климатических вопросов необходимо комплексно.
- Какой может быть практическая выгода?
- Это возможность участвовать в международных процессах принятия решений. На практическом уровне без активного участия в переговорах трудно понимать четко международные обязательства, которые принимаются странами в рамках тех или иных международных соглашений.
Участие в переговорах – это способ представления и защиты интересов страны на международном уровне, где климатические вопросы становятся все более и более важными.
Мы недооцениваем климатические переговоры, а между тем они меняют, к примеру, структуру инфраструктурных инвестиций. В портфелях международных финансовых институтов увеличивается доля климатических инвестиций, которые теперь принято называть «зелеными». И это не только безвозмездные транши, но и займы. Мы же об этом не осведомлены, поскольку наши страны не участвуют в процессе активно на уровне переговоров.
- Какие проблемы Центральной Азии, связанные с изменением климата, мы можем решить на климатических переговорах?
- Проблемы Центральной Азии решаются, прежде всего, в Центральной Азии, никто за нас их решать не будем. Любые международные переговоры – это преимущественно согласование позиций в отношении того, как решать те или иные вопросы совместно. Другое дело, что в кулуарах таких встреч часто решаются и финансовые вопросы. Нужно понимать суть процесса, чтобы разбираться в том, что тебе предлагают другие стороны. А чтобы понимать это, нужно участвовать в переговорах, иначе это игра по непонятным для тебя правилам.
- Стоит ли странам региона Центральной Азии, выступать на глобальных климатических переговорах единым фронтом?
- Это возможно, ведь интеграционные процессы в регионе набирают обороты. Хорошо было бы создать отдельную группу, при этом одна из стран должна обеспечить техническую сторону при подготовке к переговорам. Также необходимо создать пул постоянных экспертов. Внешне это будет проявляться в том, что на пленарных заседаниях мы можем выступать единым фронтом. Это позволит сделать более слышимым голос Центральной Азии.
- Мировое сообщество, в принципе, в курсе проблем Центральной Азии, связанных с изменением климата. Зачем нам участвовать в климатических переговорах?
- На международных переговорах делегаты, участники обычно говорят о своей стране и своем регионе. На переговорах точно никто не будет говорить: «В Центральной Азии тают ледники, давай обсудим этот вопрос». Мировое сообщество не знает проблем Центральной Азии, связанных с изменением климата, и только мы можем быть источником такой информации. И за нас это никто делать не будет.
Татьяна Петренко
Алматы – Ташкент
Фотографии из архива В.Ни
Статья была опубликована в журнале «Экономическое обозрение» №9 (237), 2019